Chaucer's Canterbury Tales (Selected): An Interlinear Translation

[Geoffrey Chaucer, Vincent F. Hopper (translation)] ✓ Chaucers Canterbury Tales (Selected): An Interlinear Translation ✓ Download Online eBook or Kindle ePUB. Chaucers Canterbury Tales (Selected): An Interlinear Translation As they travel, each person has a story to tell. The most famous and beloved of Chaucers stories are presented in interlinear form this intensely readable volume. Rich with humorous insights into the many foibles of humanity, this poem is considered by most literary critics and scholars to be the first great example of literary art written in vernacular English. This fine volume also includes an enlightening introductory essay on Chaucers art, with Professor Hoppers commentary on England as

Chaucer's Canterbury Tales (Selected): An Interlinear Translation

Author :
Rating : 4.77 (857 Votes)
Asin : 0812000390
Format Type : paperback
Number of Pages : 530 Pages
Publish Date : 2016-08-20
Language : English

DESCRIPTION:

An Inexpensive Aid to Mastering Chaucer's Middle English Chaucer's Canterbury Tales, published by Barron's Educational Series, uses an interlinear translation format in which each line of Middle English is followed by a modern translation (in a literal form to make the comparison easier). I like this approach.Sometimes Middle English is recognizable. This line describing the knight - Ful worthy was he in his lord's werre - is readily understood if you recognize that werre is war.Contrastingly, this se. "Great way to read him" according to Dianne May. Come on, guys. This is Chaucer. Great way to read him. You actually end up learning how to read the original.. Five Stars David A. Sorflaten Excellent translation at an affordable price!

As they travel, each person has a story to tell. The most famous and beloved of Chaucer's stories are presented in interlinear form this intensely readable volume. Rich with humorous insights into the many foibles of humanity, this poem is considered by most literary critics and scholars to be the first great example of literary art written in vernacular English. This fine volume also includes an enlightening introductory essay on Chaucer's art, with Professor Hopper's commentary on England as it existed in the fourteenth century. He opens with the famous Prologue-- Whan that Aprille with his shoures sote When April with his showers sweet The droghte of Marche hath perced to the rote, The drought of March has pierced to the root --and then goes on to present The Miller's Tale The Reeve's Tale The Prioress's Tale The Nun's Priest's Tale The Pardoner's Tale The Wife of Bath's Tale The Franklin's Tale and more. Its narrative opens as a party of 30 men and women from various walks of life gather at the T

"Builds a needed bridge for the general student between the 20th and 14th centuries."--Kent Williams, Troy State University, AL "Readers coming to 'The Canterbury Tales' for the first time should…buy Vincent Hopper's interlinear translation…To my knowledge, Hopper's rendering is as close, as word for word, as any translation of 'The Canterbury Tales' It places the new word directly under the original word -- a device that makes the syntax feel old-fashioned but that will also quickly teach you Middle English, which is not hard."--Joan Acocella,The New Yorker

OTHER BOOK COLLECTION